EMPEZANDO POR LAS COMAS QUE NO-SON EN EL MAR SEPARANDO LAS OLAS QUE AQUI VIENE I VAN UNA TRAS DE LA OTRA / Jordi maqueda

Empezando por las comas que no-son (una→ que) i no-igual es lo mismo que en este texto luego de la Y que manifiesta por delante lo que refiere igual luego d1 antes igual otro i por detrás dʰeh₁- [igual (él) que es después d1(α) luego de lo mismo antes (ה) ←al revés] i del latín thema i asunto o materia principal desde el griego θέμα Y antes θέ→ ΘΕ • (El) i Forma o nomen sacro de Θεέ → Forma vocativa singular de Θεός igual Theós Luego El sufijo griego-μα es más bien instrumental i hacia los resultados de ₁δέα→ μα i- o- lo mismo (se- separa el i es α→ i primera letra de 1pueblo o nacion (es decir si la música suena bien entrará luego de la letra i por la palabra después i ser 1θέμα i lo mismo (no igual en otro lugar es (dʰeh₁-→ poner igual nombre acá de aquí) que puede i potencia es→ de ₁δέα→ μα Ser igual no de la misma forma i lugar de otra ₁δέα i dʰeh₁- (es) él dh1spaniα ΘΕ • El detrás dʰeh₁- [igual (él) que es después d1(α) luego de lo mismo antes (ה) i al revés (ahora i 1d (el) una madre España es i nombre también id1se- ES- la mujer lo mismo no igual en otro lugar son i otras→ i (Españas también • La palabra griega θέμα nos dio anatema→ poner fuera del thema (esto dice poner un limes Y epítema que es poner fin→ de limitar «un límite o frontera» del tema θέμα Y Los temas θέματα en griego del singular θέμα fueron las principales divisiones administrativas del periodo medio del Imperio bizantino •Luego θέμα deriva del verbo τίθημι (tithemi→ poner) i después μα (-ma) indica instrumento como medio e, i, o instrumento α→ igual i realización (o→ i resultados personales Como en idioma i latín e antes griego antiguo ἴδιος→ídios es peculiar e, i, o personal i El sufijo (μα) significa «hacerlo desde lo propio i más i propio no hay que la lengua que define a los pueblos i su cultura (peculiar de unas gentes) lo mismo ἴδιος→ í•dios su ser→ es por la palabra i lengua de cada uno hacia→ los demás por el Y sería más exacto que entonces decir ahora que la palabra es aquello i ser propio de aquel pueblo que reconoce de ella su razón i ser í•dios•i→ έ instrumento o herramienta por la palabra Y no igual es δέ i veh1culo→ que no es particular i de todos i un→ medio i forma por el cual es posible reconocerse igual de otra manera la expresión sonora hacia→ i de lo otro igual δέ su propio y particular ἴδιος (i-dios singular i propio igual vincula a la raíz indoeuropea se― s(w)e (que distingue de (él) i pronombre de tercera persona que define a otro El de él i de yo i tu→ luego El (i-dios = singular, personal igual e 1δέi-α (δellos, ella, ellas, ello, le, les, la, las, lo, los, se, sí i consigo El hacia→ igual tu con nosotros Y θέ→ ΘΕ • ( Th-mi El es de 4 a 7 hasta a veces 9 Hz i cada hercio representa un ciclo entendiendo ciclo como la repetición de un suceso. Luego el hercio se aplica en física inversamente a la medición de la cantidad de instantes por un segundo que se repite una onda (ya sea sonora o electromagnética) pero puede aplicarse también a las olas i cada una i onda es sus instantes únicos i ciclo que nos llega a la playa después de la otra que aunque lo mismo i onda no-es la de antes igual sino otra (i de su ciclo es particular i no igual a otra) de lo mismo i agua de mar que vemos de observar sobre en la playa que un Tsunami i una ola no es ni lo mismo ni la misma cosa i onda igual aunque compartan medio).

No hay comentarios: